История рода Фон Мекк

ruenfrdeitples

Подпишитесь и Вы будете

в курсе всех событий и

изменений на сайте.

Ваши данные не будут

переданы третьим лицам.

柴可夫斯基和梅克夫人的关系

在柴可夫斯基短暂悲怆而又华丽的一生中,尤其实在柴可夫斯基最后的13年里,

柴可夫斯基和梅克夫人柏拉图式的爱情长跑在世界音乐史上的美好爱情故事一直被人们流传下来。

即使梅克夫人不是伟大的音乐家,但是她对柴可夫斯基后期的创作,无论从精神上还是在情谊上都有着很大的影响。

柴可夫斯基雕像

柴可夫斯基雕像

梅克夫人是一位富人的遗孀,她继承了富商的遗产,生活富足殷实,她很喜欢音乐,当她听到柴可夫斯基的音乐,

让她寂寞不安的生活找到了精神寄托,他也被柴可夫斯基吸引,对柴可夫斯基的音乐才华开始迷恋。

那个时候柴可夫斯基正陷入窘困的生活状态,甚至都难以维持生活。梅克夫人开始资助柴可夫斯基,

开始跟柴可夫斯基书信往来。

nadezhda filaretovna von meck

随后两个人开始频繁的进行书信交往,也进行着思想的交流和精神的碰撞。但是柴可夫斯基和梅克夫人从来没有见过一面。

因为柴可夫斯基相信他们的交往是崇高而神圣的,而这种感情一旦被社会现实掺杂进来就是肮脏的。

柴可夫斯基充实了梅克夫人的灵魂,梅克夫人也走进了柴可夫斯基的精神世界,同时为他提供了生活保障,

让这位伟大的音乐家可以充分发挥自己的才华。

柴可夫斯基和梅克夫人柏拉图式的爱情是高尚的,梅克夫人在柴可夫斯基精神和生活都处在极度困难的时候,

她给他提供了一个庇护所,而在梅克夫人寂寞无奈的时候,柴可夫斯基的音乐给她精神世界带来了巨大的满足感,

两个人的爱情长跑是不容一丝玷污的。

http://www.lishiquwen.com/news/116712.html

 

 

 

 

 

旷世绝恋

19世纪70年代末期,柴可夫斯基在老师鲁宾斯坦的介绍下认识了俄国铁路大企业家梅克的遗孀梅克夫人。因为欣赏柴可夫斯基的音乐才华,梅克夫人开始与他通信,并按期给他生活费用,彼此交往长达13年。柴可夫斯基曾在信中对她说道:我笔尖下的每一个音符,全都是呈献给你的。我对工作的热爱得以再次苏醒,完全是你的功劳。 如果命运之神不把你派到我这里来,我会变成什么样子呢?想到这一点,我不禁不寒而栗。一切都是你所赐:生命、追求自由的机会(那至今犹未实现的雄心)以及那连做梦都没有碰到过的、接踵而至的好运道。

梅克夫人曾委托柴可夫斯基作曲,在他经济困难时,还给予特别的酬劳。柴可夫斯基为感激她,写了一首第四交响曲,这部作品后来在他和娜德朱塔的信件中,昵称为我们两人的交响曲。

梅克夫人成就了柴可夫斯基不朽的作品,这样说并不只是因为她慷慨地给予作曲家十余年如一日的经济资助,更难能可贵的是她对音乐家作品的理解和带给音乐家的心灵慰藉。没有她,就没有热情的《第四交响曲》和悲怆的《第六交响曲》,是她让柴可夫斯基走出了贫困和失落的黑暗阴影,是她唤醒了柴可夫斯基创作的灵感和激情。

后来,梅克夫人对音乐家的资助因家族出现金融危机遭到子女们强烈反对而中止。柴可夫斯基虽然很快熬过了经济上的难关,但因失去梅克夫人的音讯而造成的精神上的创伤却一直都没有愈合。在成功结束美国的巡回演出返回俄罗斯之后不久,柴可夫斯基就病故了,而染上忧郁症的梅克夫人则在精神病院里孤独地度过了自己的晚年。

http://www.lishiquwen.com/news/122941.html

 

 

柴可夫斯基和梅克夫人的爱情

                          柴可夫斯基和梅克夫人的爱情 柴可夫斯基和梅克夫人的爱情

 十九世纪,俄罗斯著名音乐天才柴可夫斯基与梅克夫人之间的旷世情缘,这两位终身没有见过面的精神恋人,在书信中彼此袒露了纯真的灵魂。他们精神上早已经融合在一起,却又保持着绝对的纯洁,让后代千千万万的人们向往、仰慕、激赏不已。
  和世上所有精神爱情一样,柴可夫斯基与梅克夫人也源于不小心的邂逅。在1876年底的一天,莫斯科音乐学院院长,钢琴家尼古拉·鲁宾斯坦在梅克夫人的客厅里弹奏了柴科夫斯基的《暴风雨》。梅克夫人听了之后非常激动,心灵受到了极大震撼。就这样,音乐使梅克夫人与柴可夫斯基宿命般地相识,他们之间便搭起了沟通的桥梁。仁慈美丽,聪慧绝顶一位富商的遗孀梅克夫人以她的冰雪聪明和女性的善解人意很快贏得了柴可夫斯基完全的信任。她提出请柴可夫斯基为她作曲,每月支取一笔可观的稿费;这样既解决了柴的生活压力,又不伤害其自尊心---唯一的条件是永不见面。自此,他们的通信,犹如不灭的火焰,燃烧在莫斯科漫长的冬夜,以不懈的执着,期待着春天的来临。

 

 在此后的岁月里,梅克夫人张开她温暖的羽翼,为柴可夫斯基撑起一片明朗的天空。她定期给柴可夫斯基寄去数额不小的生活补贴,让伟大的音乐家在充满谎言、欺骗、伪善,泛滥着市井的卑鄙、马群般的喧嚣、野兽般巧取豪夺的社会中,得以保持一份宁静的心态,让他畅游在神圣的音乐海洋中。她把柴可夫斯基当作她永生中最重要的挚友,和精神开支的对象,却从不考虑从柴可夫斯基身上得不到任何物质的回报。
  可以说,柴可夫斯基与梅克夫人之间的爱情,是世上演绎柏拉图精神之爱的绝版经典。他们长达13年的结识,以及频繁的信件交往中,并没有寻求谋面的机会,虽然很多时候,他们近在咫尺。他们在圣彼得堡住的地方仅仅相隔一片草地。他们可以互相听到歌声、琴声,真切感受到对方的存在;每天,当柴可夫斯基去镇上寄信时,都要从梅克夫人居住的地主经过,有时甚至还能够清晰地听见她那迷人的欢声笑语。然而,音乐家始终没有踏入恋人的房舍一步,让自己走到她的身边。

 但是有一天不可避免的事发生了。彼得和娜蒂契达本来已仔细地安排了他们的日程,使得一个外出时,另一个一定留在屋里。那一次,他们终于在计算上出了差错,两个人同时都出来了。他们的马车沿着大街渐渐靠近。当两架车相互擦过的时候,柴可夫斯基无意中抬起头来直直地盯着梅克夫人的眼睛,两位情圣默默对视了几秒钟。突然的面对,引起短暂的“情感短路”,四千七百多个魂萦梦绕、牵肠挂肚的眷念,都浓缩在这仅有的、无言的几秒凝眸之中然后,柴可夫斯基一言不发地欠了欠身子。孀妇同样一本正经地回欠了一下,就命令马车夫继续赶路了。柴可夫斯基一到家就写了一封信给梅克夫人:“原谅我的粗心大意吧!娜蒂契达·维拉蕾托夫娜!”娜蒂契达对这次的见面倒很高兴,“它使我确信你就近在我的身旁这样一个现实。”

 

 在他们这段诗一样的夏日生活中,这是他们最亲密的一次接触了。在这个使他们如此亲近的假期后不久,柴可夫斯基给这位孀妇送去他的《第四交响曲》的钢琴改编曲。她“如醉如痴地陶醉在奇妙的旋律中,不吃也不睡达四十八小时”。

 也许正是这种精神的爱,让他们心灵保持了长期的互相吸引,而不被世俗所侵蚀;也正如我们常说的,相见不如怀念,距离产生神奇之美。柴可夫斯基向梅克夫人倾诉道:“一个钟情的人之所以爱,并非因为他钟情的对象以其美德吸引了他,而是因为出于本性,因为他不能不爱”;而梅克夫人在一封末发出的信里曾经自己对自己默默地说:“我爱柴可夫斯基,作为一个女人,一个身心都很完美、有能力去爱的女人爱着柴可夫斯基,在我的一生中没有比这更美的事物了”。在另一封寄出的信里,她热烈地说:“我爱你胜过其他任何一个人;我珍惜你胜过世界上所有的东西。如果这个消息使你烦恼,那就原谅我吧,反正我已经说出口了。理由是——你的交响曲。”

 

 他们神交13年,鸿雁传书一千一百多封。在神魂颠倒、刻骨铭心的思念煎熬中,他们痛苦地坚守永不见面的约定,因为害怕某些物质的、世俗的、肉欲东西,破坏那妙不可言的、神圣的、纯净的恋情和朦胧的美感。梅克夫人在信里说我曾一度衷心地热望和你本人见面,但我现在感到你越是使着迷,我越是害怕和你见面。......我宁可远离你而想象你,宁可在你的音乐中与你相映。”

 有一次梅克夫人特意邀请柴可夫斯基到自己的宅第住了一段时间,自己避了出去,目的是日后可以从家具、摆设、书、琴键......上感受柴可夫斯基留下的气息和体温。还有一次在意大利佛罗伦萨,梅专门在自己住处附近租下一套别墅,邀柴可夫斯基前去渡假。别墅内从生活起居到创作条都作了精心周全的安排,桌上摊放着世界各国有关柴可夫斯基的报道、图片和评论甚至对后者散步的时间和路线都提出建议而自己始终没有露面

 

 从某种意义上,我们可以说,没有梅克夫人,就没有柴可夫斯基伟大音乐天才的诞生;正如没有华伦夫人,就没有法兰西民族先行者卢梭诞生一样。我想,一个诞生不了梅克夫人的民族,同样诞生不了柴可夫斯基。因此,梅克夫人柴可夫斯基一样伟大。不仅在俄罗斯,而且在全世界,柴可夫斯基和梅克夫人的精神之爱已经成为一个传奇,给人们提供无限想象空间的故事,那种极致的柏拉图风格,犹如盛夏的果实,在充沛阳光下的静物写生,虽然没有变幻的色彩,但却如此炫丽而凄美。
  但是,从另外方面看,即使他们纯洁脱俗的爱,延续了十三年之久,但最终还是绕不过世俗世界的风雨摧残。

 

 1890年,当柴可夫斯基已经接近成功的顶峰。他接到邀请到美国六大城市指挥一个音乐会巡回演出。从来没有一个俄国作曲家得到过这样的荣誉。上苍似乎终于向他展示了笑脸。

 谁知正在柴可夫斯基准备启程前往美国之前,来了一个突然的打击。娜蒂契达·冯·梅克用了她从未用过的语气给他写了一封信。她以一种简慢的、办理事务式的态度通知他,她的财产正处于全面崩溃的边缘,因而从此以后她无法再供给他任何款项,并告诉他,他们之间的亲密关系必须结束了。 
    信中的语气使柴可夫斯基大吃一惊……这个打击使他心烦意乱。“她对你和你的音乐感到厌烦了,”一个声音不断地跟他这样说,“现在作为她的雇用人员你已尽了你的职责,她要摆脱你了……”但柴可夫斯基仍抱着一线希望,事情可能出于误会。她肯定会再给他来封信解释一切的。一天又一天,他等待着这封信——但它没有来。他登上开往美国的轮船,到达纽约时受到喧闹的欢迎。他在新世界成了偶象。太太、阔佬、教育家、新闻记者、马车夫——所有的人都卑躬屈膝地拜倒在地。但这些都是空虚的光荣。他愿将所有这一切换得娜蒂契达的只言片语。在那几个月中他老得快极了。记者们写道,他是“一个外表颇为有趣的六十岁左右的老人”,实际上他那时才五十岁。他匆匆赶回莫斯科。但仍无娜蒂契达的音信。


  柴可夫斯基告诉他的兄弟,他正在创作一支新的交响曲,他的第六交响曲。这将是一首葬礼挽歌,一首为失去的友谊谱写的告别曲。它的旋律之美常使他热泪盈眶。“我相信这是我迄今为止最好的作品,反正,我知道,它是最诚挚的。”他必须给它一个特殊的标题——能表达内心……表达他所忍受的无法忍受的痛苦的标题。《悲剧交响曲》?《泪之交响曲》?不,太平凡了。最后,对他十分了解的兄弟莫迪亚,建议用《悲怆》这个名字。
  《悲怆交响曲》是柴可夫斯基最后的作品。这是一部遗书,在这里面他留赠给世界的是他的天才的光辉和他悲痛的异彩。交响曲是完成了。这时俄国正发生一场常见的霍乱时疫。柴可夫斯基粗心大意地喝了一杯受污染的水。他得了病。他极端痛苦地躺了四天,第五天,他就此长眠不起。

 

http://blog.sina.com.cn/s/blog_4c94b9790100g5nj.html